您当前的位置:首页 > 博客教程

在线翻译中文译英软件

时间:2024-05-25 22:14 阅读数:3830人阅读

*** 次数:1999998 已用完,请联系开发者***

在线翻译中文译英软件

微软Edge浏览器将推出“实时视频翻译”功能,支持YouTube等网站IT之家 5 月 22 日消息,微软在 Bulid 开发者大会上介绍其 Copilot 功能时提到,Edge 浏览器将推出“实时视频翻译”功能,目前已知适用于 YouTube、领英、Coursera 等网站,还支持路透社、CNBC 和彭博社等新闻网站。微软表示,这项新的 AI 功能将能够在您观看视频时,通过配音和字幕来...

(=`′=) ?url=http%3A%2F%2Fdingyue.ws.126.net%2F2022%2F0216%2Fae39900ej00r7dz1y0052d000v900g6p.jpg&thumbnail=650x2147483647&quality=80&type=jpg

意大利“90后”翻译员茱莉:让更多人聆听江永女书的声音”中文流利的茱莉说。 “90后”的茱莉会意、中、德、葡、法、英等多国语言,从事翻译工作。多年来,她坚持在海外介绍和传播女书,出版了《女书:承载女性神奇的文字》专著,是意大利首个系统、全面研究女书,并竭力推广女书文化的青年学者。 近日,茱莉在湖南江永县展示自己写的女...

3U91LN2G0L28.gif

≥△≤ 《淮南子》:汉人著述第一流(子曰诗云)美国汉学家约翰·梅杰领衔翻译的《淮南子》英译本出版。全球最大的在线读书社区“美国豆瓣”上,此书评分达到4.65分(满分5分)。不少读者留下阅读评价。这说明,《淮南子》在英语世界受到了喜欢汉学和中国古典著作的学者和读者的追捧。这让人有些惊讶,因为此书在中国历史上向...

202212510343124618.jpg

≥^≤ 读书 | 斯土斯人斯城:经济学视野中的中国增长这两本书在后来中译英和英译中的过程中,分别被翻译成了From the Soil:the Foundation of China Society和《云南三村》。不难想见,在费先生的... 城市化之人地错配香港中文大学陶然教授的新书《人地之间》,就试图以土地问题为切口,回答改革开放后中国何以能奇迹般增长这一问题。陶...

9a9581a0c52b4bcaab25a67962477f7a.png

>▂< 100岁齐邦媛去世,巨流河淌过了百年沧桑 | 新京报快评翻译、出版文学评论多种,将大量西方文学引介至台湾,也将台湾代表性文学作品英译推介至西方世界,在两岸文化交流中亦贡献良多。齐邦媛最为两岸读者所熟知的,应属她在八旬高龄写作完成的《巨流河》。这部史诗之作纵贯百年,横跨两岸,记录着从大陆巨流河到台湾哑口海的大时代跌...

20220614023317652.jpg

以作品见证时代变迁 蔡骏作品研讨会举行作品翻译为英、法、俄、德、日、韩、泰、越等十余个语种。数部作品被改编为电影、电视剧、舞台剧。 蔡骏作品研讨会日前在中国作家协会举行,中国作家协会书记处书记邓凯出席并讲话,作家出版社总编辑张亚丽致辞,贺绍俊、梁鸿鹰、何向阳、杨庆祥、徐晨亮、丛治辰、刘大先、...

ˇ▽ˇ b90e7bec54e736d15ac046f296504fc2d462697d.jpg

玲珑加速器部分文章、数据、图片来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知删除。邮箱:xxxxxxx@qq.com